Entdecken — перевод, произношение и примеры
обнаруживать
замечать и выявлять что-то скрытое
Часто встречается, уровень B2. Запомните его бесплатно в карточках.

Когда использовать entdecken
ein Problem entdecken
ein Virus entdecken
Veränderungen entdecken
Anzeichen entdecken
Fehler entdecken
Примеры использования entdecken
Похожие слова
обнаруживать — замечать и выявлять что-то скрытое
Воспринимать, замечать с помощью органов чувств или сознания; часто звучит чуть более «ощущать/воспринимать», чем просто «обнаружить».
Выследить, отыскать скрытое; подчёркивает активный поиск и находку чего-то труднодоступного.
Установить, выяснить, констатировать; часто используется в официальной, нейтральной речи и при выводах по фактам.
Узнать, распознать, понять; часто значит не просто заметить, а идентифицировать или осознать что-то.
Проверь себя
Учить по теме
entdecken относится к теме «Топ 2500». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
Синонимы entdecken
В чём разница между entdecken / wahrnehmen / aufspüren / feststellen / erkennen / bemerken
обнаруживать — замечать и выявлять что-то скрытое
Врач может быстро обнаружить проблему.
Der Arzt kann das Problem schnell entdecken.
Воспринимать, замечать с помощью органов чувств или сознания; часто звучит чуть более «ощущать/воспринимать», чем просто «обнаружить».
В темноте он уловил тихий звук.
Im Dunkeln nahm er ein leises Geräusch wahr.
Выследить, отыскать скрытое; подчёркивает активный поиск и находку чего-то труднодоступного.
Полиция выследила подозреваемого в маленьком городке.
Die Polizei spürte den Verdächtigen in einem kleinen Ort auf.
Установить, выяснить, констатировать; часто используется в официальной, нейтральной речи и при выводах по фактам.
Врач установила инфекцию.
Die Ärztin stellte eine Infektion fest.
Узнать, распознать, понять; часто значит не просто заметить, а идентифицировать или осознать что-то.
Я сразу узнал его по голосу.
Ich erkannte ihn sofort an seiner Stimme.
Замечать, подмечать; обычное слово для того, чтобы обратить внимание на что-то ранее незамеченное.
Он заметил ошибку только на следующий день.
Er bemerkte den Fehler erst am nächsten Tag.
Чувствовать, ощущать; чаще связано с телесным или интуитивным ощущением, а не с фактом обнаружения.
Она сразу почувствовала, что что-то не так.
Sie spürte sofort, dass etwas nicht stimmte.
Находить, обнаруживать; очень широкое слово, может означать как физическую находку, так и вывод/оценку.
Мы нашли ключи на столе.
Wir fanden die Schlüssel auf dem Tisch.
Выяснять, устанавливать в ходе расследования или анализа; часто связано с полицией, наукой или официальной проверкой.
Следователи установили причину аварии.
Die Ermittler ermittelten die Ursache des Unfalls.
Диагностировать; используется почти только в медицине или при техническом анализе, когда нужно определить причину проблемы.
Врач диагностировал воспаление лёгких.
Der Arzt diagnostizierte eine Lungenentzündung.
Фиксировать, регистрировать, замечать как факт; часто звучит официально и может означать простое «зафиксировать сигнал/изменение».
Система зафиксировала сильное повышение температуры.
Das System registrierte einen starken Anstieg der Temperatur.
В чем разница?
Другие разборы похожих слов
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

bite vs chew vs sting vs nip: разница между bite, chew, sting и nip
Разница между bite, chew, sting и nip: когда bite значит кусать, chew жевать, sting жалить, а nip слегка укусить.

carry vs wear vs take vs bring: разница между carry, wear, take и bring
Разница между carry, wear, take и bring: когда carry значит нести, wear носить одежду, take брать с собой, а bring принести.

catch vs make vs take vs board: разница между catch, make, take и board
Разница между catch, make, take и board в теме транспорта: успеть на поезд, сесть на автобус или воспользоваться транспортом.
entdecken с переводом на итальянский
Почему лучше учить entdecken в карточках?
Одного перевода мало: слово легче закрепить, когда оно возвращается в коротких примерах, с аудио и повторением по расписанию.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
Похожие слова и списки для entdecken
Как читается entdecken и что значит это слово
entdecken по-немецки - обнаруживать. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
как читается entdecken
/ɛntˈdɛkən/
entdecken перевод
обнаруживать
entdecken примеры
Der Arzt kann das Problem schnell entdecken.
entdecken транскрипция
/ɛntˈdɛkən/
Как проверяется словарь
Словарь Vastnylanguages сначала собирается автоматически, затем проходит редакторскую проверку. В первую очередь вычитываются частотные слова, топ-1000/топ-2500 списки и страницы, которые уже получают показы из поиска.
Вопросы по слову
entdecken перевод: как запомнить слово надолго?
Добавьте entdecken (обнаруживать) в карточки: сервис вернет слово на повторение, покажет примеры в контексте и поможет не вести списки вручную.
entdecken значение: что значит слово?
etwas bemerken oder herausfinden
entdecken произношение: как произносится слово?
entdecken произносится как /ɛntˈdɛkən/.
entdecken определение и примеры предложений: как использовать в предложении?
Der Arzt kann das Problem schnell entdecken. Перевод: Врач может быстро обнаружить проблему.
Готовы закрепить слово?
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.