Die Bewertung — перевод, произношение и примеры
оценка
процесс определения ценности, качества или важности чего-либо
Часто встречается, уровень B2. Запомните его бесплатно в карточках.

Когда использовать die Bewertung
Leistungsbewertung
Projektevaluation
Studentenbewertung
Evaluationsprozess
Bewertungskriterien
Примеры использования die Bewertung
Похожие слова
оценка — процесс определения ценности, качества или важности чего-либо
Общая оценка чего-либо; нейтральное, широкое по смыслу слово.
Субъективная или предварительная оценка, часто основанная на личном мнении или опыте.
Профессиональная, экспертная оценка; часто используется в медицине, праве или технике.
Анализ и интерпретация данных, результатов или информации; акцент на обработке материала.
Проверь себя
Учить по теме
die Bewertung относится к теме «Top 5000». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
Синонимы die Bewertung
В чём разница между die Bewertung / Beurteilung / Einschätzung / Begutachtung / Auswertung / Evaluation
оценка — процесс определения ценности, качества или важности чего-либо
Оценка курса была очень положительной.
Die Bewertung des Kurses war sehr positiv.
Общая оценка чего-либо; нейтральное, широкое по смыслу слово.
Оценка заявок займет еще два дня.
Die Beurteilung der Bewerbungen dauert noch zwei Tage.
Субъективная или предварительная оценка, часто основанная на личном мнении или опыте.
Моя оценка ситуации скорее осторожная.
Meine Einschätzung der Lage ist eher vorsichtig.
Профессиональная, экспертная оценка; часто используется в медицине, праве или технике.
Экспертиза ущерба состоится на следующей неделе.
Die Begutachtung des Schadens erfolgt nächste Woche.
Анализ и интерпретация данных, результатов или информации; акцент на обработке материала.
Анализ опроса показывает четкие различия.
Die Auswertung der Umfrage zeigt klare Unterschiede.
Чаще формальная, систематическая оценка; нередко в научном, деловом или образовательном контексте.
Оценка проекта прошла успешно.
Die Evaluation des Projekts verlief erfolgreich.
Оценивание, при котором важен итоговый балл, место или ценность; часто в соревнованиях или обсуждениях.
Оценка этого выступления оказалась очень положительной.
Die Wertung des Beitrags fiel sehr positiv aus.
Проверка, испытание или экзамен; акцент не на оценке, а на контроле и тестировании.
Проверка документов занимает больше времени, чем ожидалось.
Die Prüfung der Unterlagen dauert länger als erwartet.
Решение, суждение или вердикт; может быть и личным мнением, и официальным судебным решением.
Судебное решение было оглашено вчера.
Das Urteil des Gerichts wurde gestern verkündet.
Подробное исследование и разбор; это скорее процесс изучения, чем итоговая оценка.
Анализ данных дает важные подсказки.
Die Analyse der Daten liefert wichtige Hinweise.
Общее оценивание чего-либо; пояснение указывает на широкое, нейтральное значение.
Общая оценка ситуации была в целом положительной.
Die Beurteilung der Situation war insgesamt positiv.
Субъективная или предварительная оценка; пояснение подчеркивает неокончательный характер.
Первая оценка еще не окончательная.
Eine erste Einschätzung ist noch nicht endgültig.
Оценка, выполненная специалистом; пояснение делает акцент на экспертности.
Экспертная оценка завершена.
Die Begutachtung durch den Sachverständigen ist abgeschlossen.
В чем разница?
Другие разборы похожих слов
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

bite vs chew vs sting vs nip: разница между bite, chew, sting и nip
Разница между bite, chew, sting и nip: когда bite значит кусать, chew жевать, sting жалить, а nip слегка укусить.

carry vs wear vs take vs bring: разница между carry, wear, take и bring
Разница между carry, wear, take и bring: когда carry значит нести, wear носить одежду, take брать с собой, а bring принести.

catch vs make vs take vs board: разница между catch, make, take и board
Разница между catch, make, take и board в теме транспорта: успеть на поезд, сесть на автобус или воспользоваться транспортом.
die Bewertung с переводом на итальянский
Почему лучше учить die Bewertung в карточках?
Одного перевода мало: слово легче закрепить, когда оно возвращается в коротких примерах, с аудио и повторением по расписанию.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
Похожие слова и списки для die Bewertung
Как читается die Bewertung и что значит это слово
die Bewertung по-немецки - оценка. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
как читается die Bewertung
/bəˈvɛʁtʊŋ/
die Bewertung перевод
оценка
die Bewertung примеры
Die Bewertung des Kurses war sehr positiv.
die Bewertung транскрипция
/bəˈvɛʁtʊŋ/
Как проверяется словарь
Словарь Vastnylanguages сначала собирается автоматически, затем проходит редакторскую проверку. В первую очередь вычитываются частотные слова, топ-1000/топ-2500 списки и страницы, которые уже получают показы из поиска.
Вопросы по слову
die Bewertung значение: что значит слово?
процесс оценки или определения ценности чего-либо
die Bewertung произношение: как произносится слово?
die Bewertung произносится как /bəˈvɛʁtʊŋ/.
die Bewertung определение и примеры предложений: как использовать в предложении?
Die Bewertung des Kurses war sehr positiv. Перевод: Оценка курса была очень положительной.
Готовы закрепить слово?
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.