Darstellen — перевод, произношение и примеры
представлять
создавать проблему или опасность
Часто встречается, уровень B2. Запомните его бесплатно в карточках.

Когда использовать darstellen
ein Problem darstellen
eine Gefahr darstellen
ein Risiko darstellen
eine Gefahr darstellen
eine Herausforderung darstellen
Примеры использования darstellen
Похожие слова
представлять — создавать проблему или опасность
обозначает, что что-то представляет опасность или риск для кого-то/чего-то
нейтрально указывает, что что-то является проблемой, трудностью или помехой
подчеркивает серьёзную угрозу, часто более сильную и опасную, чем просто Gefahr
значит «вызывать, быть причиной»; фокус не на риске, а на причине и результате
Проверь себя
Учить по теме
darstellen относится к теме «Топ 2500». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
Синонимы darstellen
В чём разница между darstellen / eine Gefahr darstellen / ein Problem darstellen / eine Bedrohung darstellen / verursachen / posieren
представлять — создавать проблему или опасность
Эта ошибка может представлять большую проблему.
Der Fehler kann ein großes Problem darstellen.
обозначает, что что-то представляет опасность или риск для кого-то/чего-то
Неисправный аккумулятор может представлять опасность.
Der defekte Akku kann eine Gefahr darstellen.
нейтрально указывает, что что-то является проблемой, трудностью или помехой
Для семьи переезд может представлять проблему.
Für die Familie kann der Umzug ein Problem darstellen.
подчеркивает серьёзную угрозу, часто более сильную и опасную, чем просто Gefahr
Растущая преступность может представлять угрозу.
Die steigende Kriminalität kann eine Bedrohung darstellen.
значит «вызывать, быть причиной»; фокус не на риске, а на причине и результате
Сильный дождь может вызвать наводнения.
Der starke Regen kann Überschwemmungen verursachen.
означает принимать позу, особенно для фото или картины; это совсем другое значение
Модели позировали для журнала.
Die Model posierten für das Magazin.
может означать «появляться, возникать»; в контексте проблем — что они случаются или проявляются
В холодную погоду часто возникают технические проблемы.
Bei kaltem Wetter treten oft technische Probleme auf.
обычно значит «класть, помещать»; как синоним к darstellen не подходит в этом смысле
Он положил книгу на стол.
Er legte das Buch auf den Tisch.
означает «значить, иметь смысл»; может быть близко по общей идее, но не передает именно «представлять опасность»
Этот знак может означать разные вещи.
Dieses Zeichen kann verschiedene Dinge bedeuten.
значит «запускать, провоцировать, вызывать»; акцент на том, что что-то приводит процесс в действие
Эта новость может вызвать дискуссию.
Die Nachricht kann eine Diskussion auslösen.
значит «вызвать, породить»; часто используется для чувств, реакций или последствий
Поведение начальника может вызвать раздражение.
Das Verhalten des Chefs kann Ärger hervorrufen.
означает «рисковать»; подчеркивает сознательное или возможное принятие риска
Он рисковал своей работой из-за этой ошибки.
Er riskierte seinen Job mit diesem Fehler.
означает «угрожать»; чаще описывает активное действие или намерение запугать
Вымогатель угрожал женщине по телефону.
Der Erpresser bedrohte die Frau am Telefon.
В чем разница?
Другие разборы похожих слов
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

bite vs chew vs sting vs nip: разница между bite, chew, sting и nip
Разница между bite, chew, sting и nip: когда bite значит кусать, chew жевать, sting жалить, а nip слегка укусить.

carry vs wear vs take vs bring: разница между carry, wear, take и bring
Разница между carry, wear, take и bring: когда carry значит нести, wear носить одежду, take брать с собой, а bring принести.

catch vs make vs take vs board: разница между catch, make, take и board
Разница между catch, make, take и board в теме транспорта: успеть на поезд, сесть на автобус или воспользоваться транспортом.
darstellen с переводом на итальянский
Почему лучше учить darstellen в карточках?
Одного перевода мало: слово легче закрепить, когда оно возвращается в коротких примерах, с аудио и повторением по расписанию.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
Похожие слова и списки для darstellen
Как читается darstellen и что значит это слово
darstellen по-немецки - представлять. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
как читается darstellen
/daʁˈʃtɛlən/
darstellen перевод
представлять
darstellen примеры
Der Fehler kann ein großes Problem darstellen.
darstellen транскрипция
/daʁˈʃtɛlən/
Как проверяется словарь
Словарь Vastnylanguages сначала собирается автоматически, затем проходит редакторскую проверку. В первую очередь вычитываются частотные слова, топ-1000/топ-2500 списки и страницы, которые уже получают показы из поиска.
Вопросы по слову
darstellen значение: что значит слово?
ein Problem oder eine Gefahr verursachen oder bilden
darstellen произношение: как произносится слово?
darstellen произносится как /daʁˈʃtɛlən/.
darstellen определение и примеры предложений: как использовать в предложении?
Der Fehler kann ein großes Problem darstellen. Перевод: Эта ошибка может представлять большую проблему.
Готовы закрепить слово?
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.