Unterschied/Unterschied zwischen bring, take, carry und get
bringtakecarryget21. Juni 2026

Unterschied zwischen bring, take, carry und get

Bring wird verwendet, wenn etwas zu dir kommt; take, wenn es weggebracht wird; carry, wenn es physisch getragen wird; get bedeutet, etwas zu holen.

Kurz gesagt

bring = etwas zu einem Ort bringen; take = etwas von einem Ort wegnehmen; carry = etwas physisch tragen; get = etwas holen und zurückbringen.

Schnellauswahl

Welches Wort passt jetzt

Details

Wie du das Wort wählst

bring

Verwende bring, wenn etwas oder jemand zu dir gebracht werden soll.

take

Verwende take, wenn etwas von dir weggenommen wird.

carry

Verwende carry, wenn es ums physische Tragen geht.

get

Verwende get, wenn du etwas holen musst.

Nach Wörtern

Basiswortbringen

bring

bring = Bewegung zu dir oder zum Treffpunkt.

Can you bring me a glass of water?

Kannst du mir ein Glas Wasser bringen?

Please bring your passport to the appointment.

Bitte bring deinen Reisepass zum Termin.

Nicht verwechseln

Nutze nicht bring für 'bring etwas woanders hin', wenn du nicht am Ziel bist.

So merkst du es dir

Bring ist verbunden mit 'hierher': bring it here.

Typische Wendungen
bring me a towelbring it herebring your passportbring a friendbring something to the meeting
Ähnliches Wortnehmen

take

take = Bewegung von dir oder einem Ort, wo sich das Objekt befindet.

Take these books to the library.

Nehme diese Bücher mit in die Bibliothek.

I'll take the kids to school today.

Ich bringe die Kinder heute zur Schule.

Nicht verwechseln

Sag nicht bring, wenn du 'nimm' sagen möchtest.

So merkst du es dir

Take ist verbunden mit away: etwas nehmen und weggehen.

Typische Wendungen
take this to receptiontake the kids to schooltake someone hometake a book backtake your umbrella
Ähnliches Worttragen

carry

carry = etwas auf sich haben und damit bewegen.

She can carry the box herself, but it's heavy.

Sie kann die Kiste selbst tragen, aber sie ist schwer.

He carried the suitcase up the stairs.

Er trug den Koffer die Treppe hoch.

Nicht verwechseln

Ersetze nicht bring durch carry bei 'bring mir', weil das Tragen nicht wichtig ist.

So merkst du es dir

Carry beantwortet die Frage: 'Wie wird es getragen?'

Typische Wendungen
carry a suitcasecarry a bagcarry boxescarry a babycarry something upstairs
Ähnliches Wortholen

get

get = hingehen, etwas holen und bringen.

Can you get me a coffee?

Kannst du mir einen Kaffee holen?

I need to get my charger from the car.

Ich muss mein Ladegerät aus dem Auto holen.

Nicht verwechseln

Denk nicht, dass get nur 'bekommen' bedeutet.

So merkst du es dir

Get schließt einen Schritt ein: 'ich gehe und hole es'.

Typische Wendungen
get me a coffeeget a towel from the bathroomget your coatget the keysget something from the car

Hauptfehler

Deutschsprachige verwenden oft nur bring für 'bringen', ohne den Kontext zu beachten. 'Bring these papers to the office' sollte 'Take' sein, wenn die Papiere weggebracht werden.

So merkst du es dir

Denk an die Richtung: bring — zu dir; take — weg von dir; carry — in den Händen; get — zuerst holen.

Häufige Fragen

Was ist der Unterschied zwischen bring, take, carry und get?

Bring bedeutet, zu jemandem oder einem Ort zu bringen. Take bedeutet, etwas von einem Ort wegzunehmen. Carry bedeutet, etwas physisch zu tragen. Get bedeutet, eine Sache zu holen und zurückzubringen.

Wann sage ich bring me und wann get me?

Bring me wird verwendet, wenn du etwas zu dir gebracht haben möchtest. Get me wird verwendet, wenn du jemanden bittest, etwas zu holen.

Kann ich sagen bring die Bücher zur Bibliothek?

Ja, aber nur wenn du dich in der Bibliothek befindest oder sie als Treffpunkt gedacht ist.